- Girls, today I'll tell you how to cook a real yummy for a man! My beloved just chirped over the plate when I cooked this yummy for him for the first time! - Promised aunt on YouTube.
I was at a loss for a minute: either to be shy (after all, not a girl, why did I climb into this video?), Or to be frightened (suddenly this aunt will come to me in a dream and everything will torment the dark time of the day, like a nanny in a kindergarten, forcing a dumbbell to eat,), or cry over the harsh living conditions of a peasant, which already chirps over a plate... dimly.
Then, however, he pulled himself together and turned off the video. Although the recipe for pilaf, in which it is possible to dispose of boiled sausage bought in "Svetofor", which "did not go for sandwiches at all," intrigued... I was very intrigued. The second day I think - what, however, the picky favorite the poor lady got. He refused to twitter over sandwiches, so he had to cut down the whole pilaf for him.
No, dear friends (and not friends), what I am writing now is not a mockery of my culinary abilities or even an attempt humiliate people whose financial capabilities allow them to buy products of exclusively such quality that they want to cry.
I'm talking about a vocabulary that has long become commonplace on all kinds of culinary sites.
Tell me honestly, do you feel a little... defective when you read or hear a lisp text addressed “to dear girls - hostesses”? I'm not talking about discrimination, I'm just about the impression that such a text produces? As if for the underdeveloped ...
And what if “dear girls-hostesses” are offered “to please a man’s sweetheart favorite”? Eh ...
I myself often use diminutive affectionate suffixes in my life, but tell me, please, why are there so many of them in recipes?
I recently opened one - and there is blancmanzhecheska! And not just some kind of classic, classic - this, you know, is very boring for the hostess, our modern blancmanzhechka, it turns out, is to fill everything with jelly, and even with mayonnaise!
I open another - there is no blancmanzhechka, there is generally a dumbass! Nyamka is when it is almost blancmanzhechka, but also with a soul. Perhaps juicy.
You can put a tomato and cheese on top. I'm not kidding about the cheese bars.
To finish off cheese with bars, it is necessary to finish off. If the husband appreciated them
I am so glad that I didn’t accidentally pass by at that moment - it’s just indescribable. I'm afraid of people who finish off with yummy. Especially if these yummy dishes are in slow cookers, from savoyards with ankles, all sorts of mackerels with lemons in a tummy and other little things.
And I will not even mention the phrase that the yummy “ate the rumbling”. She has long been a meme.
What am I doing ...
I want to ask the users of such a culinary vocabulary, why are you subjecting your tongue to severe suffering?
Well, and ask the rest of the readers: I'm the only one who reacts so sharply, and these favorites, snacks, mannezics, mackerels are normal, eh?
I will finish today's publication in the style of culinary resources: thanks and thanks in Dzenchik are expressed with a signature and a laiche.
If anyone did not understand, it was irony.